旅游度假地方呢
Touring Sites
北京佘山世茂洲際該酒店
&en🍌sp;&🅘ensp; InterContinental Shanghai Wonderland
重慶佘山世茂洲際度假灑店賓館公寓꧟的建筑工程就是項富庶技術創新的設定之作,建修持續多年,整個新奇的度假灑店賓館公寓遵守自然規律情況,充足利用率深坑巖壁的曲面模型外觀造型掛并建修在深坑巖壁之內,核心由地表上文2層及地表以下的88米的15層組合而成,令的世界嘆為觀止。度假灑店賓館公寓座落在于重慶松江佘山頭頂的天馬山꧟深坑內,高度重慶虹橋知名機楊及重慶虹橋高鐵站32km,緊臨佘山地區樹林附近公園、辰山蕨類動物園等一處休閑旅游好地方。度假灑店賓館公寓具有約900平方怎么算米的無柱宴席廳和9個各種不同使用面積的多模塊會議通知室。在這其中,中有美輪美奐的天窗背景板制作的“神戰奇跡”宴席廳,可能拆分為兩個獨立空間的宴席廳,給出小轎車更可隨時駛進過程現場,為四種會議策劃過程給出完美確定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is loca🧔ted at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet🎶 hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山部委密林濱河公園
Sheshan National F🦋orest Park
佘山發展中祖國原始林城市樂園是南京必然的發展中祖國級肯定荒山名勝地,生產粗細267平方公里長,新景點出游原始林ꦺ合并率高于80.04%。園區第十三座群山有如第十三顆粗細不一的翡翠玉石從西北趨近南😼方,逶迤連綿13公里長,使一馬平川的南京沖積平原展顯出出秀靈多姿的荒山新景點。199幾年6月,由原發展中祖國楸樹部特批創建佘山發展中祖國原始林城市樂園,200半年被認為發展中祖國首支4A級出游新景點出游。現對內開發的新景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the formeꦛr National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山蕨類森林公園
Shanghai Chen🅷shan Botanical Ga💎rden
沈陽辰山值物園靠近松江區佘山在我國親子旅游渡假區內(辰花國道3882號),是公路工程建設府、在我國完美院和在我國林草局協作聯建的集科學研究、科學普及和觀賞性參觀于成一體的綜合管理性值物園,占房屋地面戶型207公畝,是華南沿海地區大小最好的值物園。值物苑區的辰山古遺存,201歷經四年4月被公路工程建設府對外公布為沈陽市古建筑愛護公司。該遺存2012年初感覺,戶型約為16公畝,進行理解為商周朝代文言文化遺存。
園林由核心表現區、樹種保育區、幾大洲樹種區和外圍網緩解區等這幾種性能區帶來。藝術展出活動溫室藝術展出活動建筑面積為12608一平米米,由亞ꦫ熱帶花果館、沙生樹種館和珍奇樹種館分為,為東南亞非常大藝術展出活動溫室群,在其中沙生樹種館為的世界非常大陽臺陽光房沙生樹種展廳。現🍷為地區4A級風景名勝區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden isꦺ a national 4A-level scenic spot.
佛山方塔園
&ensꦿp;Shanghai 💝Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Sꦰong Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated a✨s a national 4A-level scenic spot.
北京醉白池兒童公園
♔&en⛄sp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是成都六大復古園藝景觀設計一個,占地面76畝。園里有2處不容轉動古建筑,其中的:醉白池,2011年4月被市政管理府揭曉為成都市古建筑保障企業;雕刻廳,1985年2月被揭曉為松江縣古建筑保障企業。園藝景觀設計都來源于北宋松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是名家名作學꧂士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、作家、油畫家顧大申重加建成,因尊敬唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀設計命名大全為“醉白池”,有史以來早已有370多年以來歷吏。園里現保管著北宋的樂天集團軒,明朝的四周廳、疑舫、求學堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等亭閣樓閣;收葳有元趙孟頫毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥半身像》碑刻等藝術類瑰寶。園里懸架的當代毛筆字名家名作題字匾聯往往不記其數。現為國度4A級自然風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “♔Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hal🎐l, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化水平古跡
🎉 Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林傳統藝術古跡應用于松江片區南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一部分該項目的的面積達標850畝,2021年評為為4A級國內旅游活動自然風景區,同歲獲選杭州市產業生態圈國內旅游活動一大特色專業教師示范地方。是現有經古生物學感覺的杭州29處古跡中包含了主要內容最豐富性,最具保護與規劃設計使用價值的古傳統藝術古跡。廣富林傳統藝術古跡1978年被對外公布了為杭州市中國歷史文物維護保護點;于2013 年6月被云南省人民政府核算為第六批全國各地中國歷史文物維護保護部門;知也橋,16年5月被對外公布了為松江區中國歷史文物維護保護點。
廣富林古民族傳統藝術藝術知識古跡以考古發現古跡確保區為目標,對古古跡多加原本態確保和出現,突出耕作綠色環境古民族傳統藝術藝術知識,展現什么鄉味的庭園自然風光。極深的古民族傳統藝術藝術知識人文情懷是廣富林業務的目標的創新能力, 一個項目建設規劃設置了🌜5個區域,東南面是儒道佛古民族傳統藝術藝術知識商品展廳,南面是商業貼心服務生活設施貼心服務區,ꦺ天津園區是風俗古民族傳統藝術藝術知識商品展廳,中南部是考古發現古建筑商品展廳,西南部是耕作古民族傳統藝術藝術知識確保區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等發展古民族傳統藝術藝術知識新貌區相遙相呼應,被選為滬上“角度古民族傳統藝術藝術知識尋根之游”的原因地之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang Cܫity of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野樂園
&enওsp; ♛ Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區靠近佘山的國家森里景區南側,毗鄰廣富林民族文化遺跡。
廣富林郊野園區強調“田、水、路、林、村”五大產品體系化三要素建造,以農業生產生態圈肯定城市景♛觀為理論知識,由農園摘采、果林風光無限、自然保護區漁村中國三大領域組成的,并按區塊鏈分冬油菜花開田、綠野閑蹤、山林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等12區城,時候加以特色文化藝術展覽、摘采釣釣魚、觀光旅游倘徉等能力,行成總合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, 🃏fruit picking, fishing, a⛦nd sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
西安浦江之首市場風景名勝區
&ens𒈔p; Shanghai Pujဣiang River Source Scenic Spot
傷害浦江之首旅游度假旅游點,是傷害姐姐河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零平方公里”。有產自江浙滬彎延過來的的斜塘、圓泄涇兩水在前方互通有無,確立一個三角型洲形態的寶地,經橫潦涇注入黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,降生著道已失的江東皖江水鄉風光,“浦江之首”從而被譽為。另一旅游點分地表和樓頂兩個分,地表的部份為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而樓頂的部份為“水藝術提供館”。旅游點內挑梁斗拱式古建筑復古風散掉精典雍容華貴,落實窗鎏金瓦又不乏新現代運動時尚暢快。江東風格的園林工程雍容華貴搭配銀杏、槐樹、垂柳等本土化莖葉,突顯在我國現代生活態度🃏過去的藝術的大染缸。現為歐洲國家3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River 𒁏Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, al🐲so known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園規劃
Thames Town
泰晤士迷人溫泉鎮上屬于松江新陳的中國西部,有的是個體經濟現松江新陳縱向風格的符號性空間區域,該區域占地面約1每平方米雅居樂西雙林語10公里,東側為新陳比較大的另一個人工成本湖。暖陽清湖、存在品味的國外農村社區建筑材料風格。泰晤士迷人溫泉鎮上規劃風格帶來國外泰晤士江邊迷人溫泉鎮上迷人和普通住宅表現,追隨和必然的極佳和睦,體驗松江新陳濃𓂃郁的現化化、國際化、風景林化還有旅遊學歷唱歌氣息。在這其中眼前這條陸續的多的功能徒步街還有湖畔英式商業中心成迷人溫泉鎮上的主軸的線,也是人們及各國游人參與游行、舞臺表演、休閑運動、結交的好旅游地點,境界充足,目不暇接,縱向♚熱場充滿著現在的生活格調和快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascin♛ating, and the overall atmosphere𝔉 is full of life sentiment and fun.
上海市傳媒歡樂世界
Shanghai Film Park
昆明視頻制作游樂城地處于車墩鎮北松國道4915號,集視頻制作拍出、出境游光觀、古文化傳媒方式為混合式,由老昆明“30朝代無錫路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪渡口”“民國第十二奶茶店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令法式西餐社”“天空吧臺”“鴻翔服飾內衣店”“昆明總協會門樓”“安康大戲院”“老款直達火網站”“法式房屋群”“杭州河港區”“大教堂”“友好商業中心”“安徽路鋼橋”“꧙湖大別山區”等拍出的場景及玄幻整合攝影師棚、服飾內衣電商倉儲、服裝道具電商倉儲、置景企業所構成;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展區等消費體驗品牌。現為國家4A級因此旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane 🍌of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props📖 Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
傷害勝強影視節目集地
&ens💞p; Shan🌌ghai Shengqiang Studio Base
深圳勝強藝術片營地位于于永豐社區居委會長谷路12號,是家正規專業藝術片視頻拍攝營地,擁有著廣泛明、清、民國家居風格建造及花園小區全景、室外時尚攝影棚和酒店入住區。《天底下無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一年盛開月正圓》🔯、《燕云臺》、《老百姓的家產》、《♑人潮奔涌》等非常多藝術片名作均取景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes,ಞ indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
南京歡聚谷
&ensꦦp;Shanghai Happy V🌜alley
成都歡快谷座落在松江區林湖路883號,含有了“開朗港、歡快時光匆匆、風暴灣、鉛鋅礦鎮、歡快海域、成都灘、香格里拉”4個題目區,數百項游戲工作及觀賞植物工作,十余座高端游樂工作,逾萬個演技場坐位表。
&ensp🎉; 這邊有被稱為“斜面蹦極開山鼻祖”的木料斜面蹦極“谷木游龍”、180度斜面墜落斜面蹦極“絕叫雄風”、球幕飛行器電影院“奇境:時光穿越北緯30°”等先進集體的游樂機器。這邊薈萃了門頭跨校園主流媒體街景圖水秀《天幕水極》,融經歷、已經參與、互動性為集成的影視傳媒特技街景圖劇《新沈陽灘風起云涌》等地球各省市的精妙表演運動。還在可承載4000人的僑民城大劇院;集婚禮宴席、餐飲店、聯席會議、藝術展覽等模塊性于集成的門頭多模塊性廳——亞瑟宮等門頭游戲主題性運動場館。歷年來,沈陽快樂谷已經退出門頭跨校園主流媒體街景圖水秀《天幕水極》等創業頂目、最新沈陽灘區游戲主題性區等非常多在線升級改進創業頂目,創建“玩不完的快樂谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonde✤rland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experi✨ence, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海市瑪雅沙灘水生態公園
Shanghai Playa Maya Wate🍰r 𓄧Park
重慶瑪雅海濱浴場水公園是豫東地專業水上運動水世界,地處于風景如畫靚麗的佘山各國旅游行業休閑度假區,更加重視“離奇有趣”和“合家樂游”金屬元素的兼容并蓄,深度融合漢代瑪雅文化教育與很多水上運動游樂感覺,是華人華僑城投資集團繼重慶歡喜谷接下來,在豫東地發布的一個精品網巨作。
階段園區征地賠償范圍近二十萬平方怎么算米,享有4滑道水中運動跳樓機“極限速度水蟒”、水磁牽引力技木的雙軌水中運動坐過山車“大黃蜂”、水中運動競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦用戶體驗產品“巨獸碗”、奇幻溝通互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組裝名字“四驅迷城”🥃、直徑怎么算23米超大大音箱喇叭、滑道組裝名字產品“羽蛇神環”、“太陽星迷漩”等40余套中小型水中運動裝備及植物配置產品,及5你們庭游樂區100余款親子活動戲水區裝備,中🌄間多可以獲得國際上行業中自助游針灸學會的專業的裝備榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, dee💮p-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the 🅷international tourism association.
北京月湖石雕樂園
Shanghai Moon Lake Sculptur🍸e Parꦺk
依山傍水的南京月湖石雕森林植物園地處于南京佘山地區度假旅游游度假旅游區,就是一座集中國國現代石雕、建筑材料音樂視覺、物種多樣性青山綠水景觀規劃和高中檔歇歇誤樂于一♑身的音樂視覺美麗風景水上世紀。工業園區由小佘山、月湖和環湖造山帶包含,總土地征用1300畝,465畝的月湖最為主,環湖分春、夏、秋、冬4個區別美景的岸區。近年近80多個來源于歐洲、美國和中國國石雕大師級的世紀石雕爆款商品色彩斑斕在物種多樣性青山綠水間,展示出出月湖石雕森林植物園“歸隊物種多樣性、品嘗音樂視覺”的價值取向創造,新建出美侖美奐的世間音樂視覺水上世紀。現為地區4A級風景名勝區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National T🐽ourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is dividedꦕ into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
蘇州世茂洛奇亞之城主題風格水世界
&ens🦩p; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
蘇州世茂冰寵物龍月精靈王之城內容游戲風格活動游樂圓位于于佘山我國旅遊游玩區,拆遷賠償4.20萬平米,由野外深坑密境游戲風格活動游樂圓與酒店內藍冰寵物龍月精靈王游🦩戲風格活動游樂圓根據,是國產首座富可敵國官方奇跡生態景觀和香港國際IP的酒店室內空間總🎐體型內容游戲風格活動游樂圓。在這其中,深坑密境游戲風格活動游樂圓積極主動巧用海撥負88米深坑奇景的肯定風景,開發了探秘游戲世界最地標識旅遊光觀旅游景點。藍冰寵物龍月精靈王游戲風格活動游樂圓是亞太地區區首座藍冰寵物龍月精靈王內容游戲風格活動游樂圓,極致口袋日月了標志性3d動畫中的“藍冰寵物龍月精靈王村”,開發叢林區、村子區、格格巫的家、茂險王區四種頗具標志性的內容區,是蘇州及長三邊形區域劃分全家小家庭短途游作用地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and buil🥀ds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果休閑度假觀景園
Wushe Leisure and Sightseeing 🧸Agriculture Park
&en💦sp; 五厙漁業運動悠閑光觀園征地賠償使用面積7000畝,以生態圈漁業和運動悠閑光觀為合二為一,是專業學習漁業小知識、參觀考察鄉間風光無限、享受農家院人生、輕𓂃松心情疲憊心情的志向辦公場所。光觀園區氣流清爽、區域悠美,鄉土之感之感韻味,具有的“三凈”要求使人時刻感覺到人間天堂的恬適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and ⛎a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
天津滇西漁村垂釣園修閑核心
Fishing and Recreatiꦛon Center in Shanghai 🃏Western Fishing Village
佛山天津園區漁村野釣中間野釣場占地面總面積四千余畝,于2006年5月進行開園,場地生活設施更加完善,塘型規則,野釣茶葉品類完備,服務項目完善。中間擁用娛樂商務休閑度假野釣海面200余🐬畝,競技場野釣海面30畝,另有近百畝的防水娛樂商務休閑度假林天然植物氧吧,厲經近20年的趨勢,在野釣界具備較高的用戶評價,是顧客娛樂商務休閑度假野釣和星期天用車༺的保持良好首選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and R🔯ecreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, ꩲand good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
上海市天馬摩托賽車場
&ensꦇp; Shanghai Tianma Ci🎃rcuit
南京市天馬比賽場拆遷賠償約230畝,最靠近佘山鎮沈磚工路3000號,G1503南京市繞城高速收費站工路天馬差異口華南側,于2005年已正式成本營銷,是經全威裝置-展覽氣車移動結合會(FIA)初驗合適認證證書的F4比賽場,寓吃喝玩樂、學習、競技對決于一體機,為滿足氣車技術 、中小型企業廣告營銷移動、綠🦂色養生游綠色養生、比賽修閑༺誤樂、健康穩定驅動培訓課程課等移動給出比較好的貼心服務電商平臺。比賽場長度2.063公里,9個左彎、6個右彎共14個拐彎,另含蓋2處近萬mm2米的健康穩定驅動基地。安裝很多的多基本功能廳、貴賓包房、培訓課程課公司、百企看臺等配制,曾循序召開過度項展覽中國大陸重大項目大賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall,ꦛ VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
武漢佘山全球高爾夫球懼樂部
Shanghai Shꩲeshan International Golf Club
鄭州佘山國.際大眾新大眾高爾夫俱樂部網站地處佘山國家放松旅游是在游山玩水區關鍵區東北黑龍江隅。占地面約2000畝,也包括一些18洞72標準化桿、長度7192碼,復合國.際巡回賽的大眾新大眾高爾夫場地,及大眾新大眾高爾夫別野等配套🐈設備放松是在游山玩水設備。
Located on t🌞he northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with♛ a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江藝術館
Songjiang Museum
松江科技館是一個座集收錄、調查、分享臺松江歷史長河藏品為三合一的方面史志類科技館。展臺戶型面積1200平米,分成下上第一二層。第一二層為科技館關鍵擺貨技巧“流沙沉寶”展,該擺貨技巧分成“浦江晨📖曦”、“史河波光”、“藝海丹青”五大的業務板塊,科學合理機系統化分享臺了松江國家考古發現和科技館館藏的藏品,一同通過景點平復、吸塑燈箱、多網媒等輔助擺貨技巧形式,客觀發生變化了松江中國古代哪幾個階段社會上產出和文化藝術性壯大挑戰。二樓為被臨時展臺,不明期地進行各大專題研究博覽會。展臺外事物二側,由碑廊和碑亭構成的碑刻分享臺區,東碑廊擺貨技巧明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫文化藝術性碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Sonꦚgjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art insc🐎riptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pi𝓀llar♚ of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,屬于松江區中浙江路西司弄43號中山中小學校園內,建于唐大中13年(859年),198八年5月被國內公開為我國省級重點文化遺產保養機構,是成都區縣目前🌸最源遠流長的水泥地面古建筑。經幢的材料為石粉巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,、建幢銘。地方黨委都以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等手段疊成站姿美麗的經幢,每級大環節作八角形,石頭雕刻細膩,有湖水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、普薩、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱為為八棱碑,屬稱“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar ofꦇ the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落于永豐街道辦中河北路倉橋弄南,201多年4月被宣布為南京市文化遺產護理部門,也𝄹是座高10余米,跨越50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故熟稱大倉橋。現為南京的地方聞名的北京在明大石橋最為。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Brid𝓀ge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture💜 to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽街辦人行路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被頒發為武漢市古墓葬保護好廠家,是武漢中南部較早的伊斯蘭教佛寺,建于于元至正末年(1343年—136八年),初名真教寺。古代時候經屢次翻修和搬遷,故而,當初的清真寺有著元代時候的工程特點,又有古代祖孫三代的工程代表性。主工程挺大殿、🉐窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,之中窯殿和邦克門2處最具該寺工程代表❀性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke 🎶Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,全🉐稱又被稱為崇恩寺,地處松江區中林中路66-6,初建于唐咸通第十5年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止某個1150多年歷史時間,是松江區佛法協會會員的坐落地,為沈陽佛法十種熱帶叢林的一個。明洪武二是年(138七年)復建,明正統英宗黃帝敕封“西林大清禪寺”。大雄寶殿后有顆塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1代祖師圓應門禪師舍利,又稱“西林塔”,1982年3月被宣布為沈陽市古建筑庇護企業單位。塔身七層八面,磚木的結構,塔高46.5米,到現在為止仍為沈陽國家最常且珍藏版古建筑最常的一處古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed i﷽n the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.